Студенты переводческого факультета посетили XXV Минскую международную книжную выставку

С 28 февраля по 4 марта в Минске проходила XXV международная книжная выставка-ярмарка

«Переводчик должен быть духовно одаренным человеком, ибо ему нужно увидеть в книге самое значительное и самое лучшее и воспроизвести это», - писал Генрих Гейне. И где, если не в окружении издателей, для которых книга на вес золота, но не только в материальном плане, и среди стеллажей, полок со множеством томов на совершенно разных языках, можно почувствовать это значительное, почувствовать значительным и себя?

Павильон посольства Велиборитании. Студентки 207 группы (отделение французского языка)

Студентам переводческого факультета удалось погрузиться в атмосферу, благоприятную для формирования чувства прекрасного, на XXV Минской международной книжной выставке-ярмарке, которая прошла с 28 февраля по 4 марта на площадке административного комплекса по проспекту Победителей, 14. Главной темой Минской международной книжной выставки в 2018 году стала «Беларусь – культурная площадка Европы», а в качестве почетного гостя в этот раз выступила Сербия. Также в мероприятие приняли участие книгоиздатели из Германии, Великобритании, США, Китайской Народной Республики. И на этом список стран-участниц, конечно же, не заканчивается.

116 группа (отделение немецкого языка) с заместителем декана и куратором К.Г. Никитенковой

В первую очередь студенты посетили стенды Института Гёте, Посольств Германии, CША, Великобритании в Республике Беларусь и другие, на которых были представлены языки, изучаемые на факультете в качестве первого и второго иностранного. Будущие переводчики смогли не только узнать что-то новое об интересующем языке, но и пообщаться с его носителями, принять участие в лотереях и конкурсах, сфотографироваться с флагом любимой страны или даже символом, например, Лондона – красным таксофоном.

116 группа (отделение немецкого языка) у стенда посольства Великобритании

 

208 группа (отделение французского языка) с куратором 2 курса А.О. Тригубович

 

Студентки 4 курса с заведующей кафедры ТиПП №2 Т.Ф. Ивановой

В каждом павильоне гостей выставки встречали с улыбкой, пытались максимально заинтересовать и удивить (и, честно говоря, цель была достигнута). Но всё же центральное место в течение всего мероприятия занимали книги, от обилия которых глаза разбегались. Можно было увидеть не только уже давно знакомые издания, но и открыть для себя новинки в мире книг, которые также были представлены на выставке-ярмарке.

Студенты переводческого факультета с пользой провели время и приобрели парочку новых друзей в твёрдых переплетах.

 

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       текст: Алёна Бараш (группа 116)

 



Культура

События

18 мая 2016